Wednesday, October 12, 2011

Honey L Days - Manazashi

Kalau aku minat satu lagu.
Aku akan pasang lagu tu sampai la aku boring.
Kalau sesapa dengar aku asyik pasang lagu tu je.
Maknanya aku tengah gile dengar lagu tu la.
Tapi xlama kot, mungkin 3 hari je kot.
Hahahah...

Semalam aku ada bgtau korang aku baru habis tengok cite jepun ni kan? "Tumbling"?
Semalam jugak aku cari mp3 dia kat 4shared.
Kalau korang nak korang cari la sendiri.
Tapi je Honey L Days - Manazashi
Mst korang jupa nanti.




Hari ni, dalam kebisian yang teramat ni sempat gak usha p cari lirik lagu ni.
Aku ni, kalau dah minat gile ni mesti kena gak cari lirik dia.
Walaupun xreti nak nyanyi pun,
cari gak. bukan apa. Nak gak tau apa yg dorg ni nyanyi.
Betul x?
Kang orang kata, dengar je tau.
Makna xtau plak..

Setelah aku google ni la yang aku dapat..

---------------
Rumi:-

kudaranee to hakisutetemo kawarenai jibun ga iru
kao agete fumidasu shika nain da to wakatteru kedo

gomakasenai no ha kuyashisa no namida
jama sasenai kara oretachi no ashita

tsuyoku tsuyoku takaku toberu hazu sa
saidai ni jimen keriagete

zutto
oikakete oikakete
hitasura ni kono yume wo
oogesa na chizu ha iranai

kakedashite kakedashite
massugu ni michi naki michi wo
gamushara na manazashi wo
ashita e

nasakenee to iwarenakutemo kidzuiteru jibun ga ita
magetakunai kokoro* dake ga ashita wo tsunagu manazashi

ari no mama ikite omoi shiru yowasa
akiramenai koto shinjinuku koto

tsuyoku tsuyoku takaku toberu hazu sa
nandomo jimen keriagete

zutto
oikakete oikakete
hitasura ni kono yume wo
tomedonai kibou wo mune ni

kakedashite kakedashite
massugu ni michi naki michi wo
yuzurenai manazashi wo
ashita e

mayoi kurushimi sutesaru nara asu ha nai kara
tatoe donna (donna) konnan ga (konnan ga) michi wo tozashitemo
itsuka ha itsuka ha mugen no sora wo koete

zutto
oikakete oikakete
hitasura ni kono yume wo
oogesa na chizu ha iranai

kakedashite kakedashite
massugu ni michi naki michi wo
gamushara na manazashi wo

zutto
oikakete oikakete
hitasura ni kono yume wo
oogesa na chizu ha iranai

kakedashite kakedashite
massugu ni michi naki michi wo
gamushara na manazashi wo
ashita e

--------------------
 Kanji:-

くだらねぇと 吐き捨てても 変われない 自分がいる
顔上げて 踏み出すしか ないんだとわかってるけど

ごまかせないのは 悔しさの涙
邪魔させないから 俺たちの明日

強く 強く 高く 飛べるはずさ
最大に 地面蹴り上げて

ずっと
追いかけて 追いかけて
ひたすらに この夢を
おおげさな地図はいらない

駆け出して 駆け出して
真っ直ぐに道なき道を
がむしゃらな まなざしを
明日へ

情けねぇと 言われなくても 気付いてる 自分がいた
曲げたくない 信念*だけが 明日を繋ぐ まなざし

ありのまま 生きて 思い知る 弱さ
あきらめない事 信じ抜く事

強く 強く 高く 飛べるはずさ
何度も 地面蹴り上げて

ずっと
追いかけて 追いかけて
ひたすらに この夢を
とめどない希望を胸に

駆け出して 駆け出して
真っ直ぐに 道なき道を
譲れない まなざしを
明日へ

迷い 苦しみ 捨て去るなら 明日はないから
たとえ どんな 困難が 道をとざしても
いつかは いつかは 無限の空を越えて・・・

ずっと
追いかけて 追いかけて
ひたすらに この夢を
おおげさな地図はいらない

駆け出して 駆け出して
真っ直ぐに 道なき道を
がむしゃらな まなざしを

ずっと
追いかけて 追いかけて
ひたすらに この夢を
おおげさな地図はいらない

駆け出して 駆け出して
真っ直ぐに 道なき道を
がむしゃらな まなざしを
明日へ

----------------------------
Translate bi:-

Even if they say I am worthless, I can't change, I am here
Though I know that there's nothing left but to raise my head and take a step forward

Not being able to deceive is the tear of regret
Because we won’t be hindered Our tomorrow

I'll definitely be able to fly strongly, strongly, highly
I’ll get off from the ground the greatest

Forever
I’ll chase I’ll chase
Determined This dream
I don’t need a grandiose map

Running off Running off
Straight the trackless path
Reckless look
To tomorrow

I don’t have to be called miserable to be aware of it, I was there
I don’t want to bend The look which only my heart connects to tomorrow

Living as it is Realizing my weakness
Not giving up Continuing to believe

I'll definitely be able to fly strongly, strongly, highly
I’ll get off from the ground many times

Forever
I’ll chase I’ll chase
Determined This dream
Endless hope in my heart

Running off Running off
Straight the trackless path
Not surrendering look
To tomorrow

If you abandon hesitation and pain Because there’s no tomorrow
Whatever difficulties will lock the way
Someday Someday I will exceed to the infinite sky

Forever
I’ll chase I’ll chase
Determined This dream
I don’t need a grandiose map

Running off Running off
Straight the trackless path
Reckless look

Forever
I’ll chase I’ll chase
Determined This dream
I don’t need a grandiose map

Running off Running off
Straight the trackless path
Reckless look
To tomorrow

--------------------

Translate ke bm belum ada lagi.. translate sendiri je la ek..

Kredit to : http://beccy-chan.livejournal.com/121954.html

Post a Comment
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...